Классификация средств обучения

Страница 4

Диктор А. сообщает:

" Yesterday I visited our Art Gallery for the first time. "

Диктор Б. реагирует:

" You enjoyed your visit there, didn’t you? "

Затем диктор А. произносит ряд реплик, а диктор Б. реагирует в форме разделительных вопросов, при этом звук отключается. В таких случаях обучаемые получают зрительную подсказку в виде двух взаимодействующих лиц, их мимики и жестов.

Аудиовизуальная иллюстрация речевых высказываний и отдельных образцов целиком строится на изобразительных возможностях телевидения. С успехом могут быть использованы фотографии, рисунки, таблицы, диапозитивы, этюды, кинокадры. Иллюстративный материал может компоноваться таким образом, чтобы через зрительно-слуховое воздействие можно было управлять иноязычными речевыми действиями обучаемых [13].

Телевидение, по мнению Смирнова И.Б., представляет широкие возможности для создания практически любой наглядности, которая стимулировала бы иноязычные высказывания обучаемых. Телевизионный экран в значительной степени облегчает создание проблемных ситуаций на учебных занятиях. Особую роль телевидение играет в обучении правилам иноязычного речевого этикета. Поэтому необходимо создание фильмотеки и серии видеозаписей с такими образцами, которые могли бы демонстрироваться на учебных занятиях по практике устной речи [29].

Страницы: 1 2 3 4 

Навигация